-
Mae Blogiadur.com yn casglu ac yn cyflwyno blogiau cyfrwng Cymraeg.
Os wyt ti eisiau ychwanegu blog Cymraeg anfona ebost i ni. Diolch yn fawr.
*** mae rhai o nodweddion y wefan yn cael eu hadnewyddu ar hyn o bryd
*** rydyn ni'n wrthi'n ychwanegu mwy o flogiau i'r blogiadur
Dewis Mis
Chwilio
Archives: Alan Davies
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Problemau ‘Ball and Stick’ mewn Accelrys Discovery
Wedi hala sawl awr yn ceisio â darganfod pam roedd atomau ‘ball and stick’ mewn Accelrys Discovery ddim yn ymddangos. O’r diwedd cês hyd i’r ateb yma:https://community.accelrys.com/message/9263#9263Felly ar gyfer unrhyw un arall â’r un broblem. Gwne… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Systemau Metrig ac Imperial
Wrth drafod ein system mesur gyda myfyrwyr heddiw, ceisiais ag esbonio pa mor hawdd yw mesur mewn modfeddau oherwydd bod modd eu haneru’n hawdd.”Paid â sôn” oedd yr ymateb.Ceisiais â ffeindio fideo ar YouTube i ddangos pa mor ddefnyddiol oedd (yw?) … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Cyfieithydd Cemeg Newydd
Gwnes greu gyfieithydd enwau cemegol rhyw amser yn ôl, ond roedd yn araf iawn ac yn wallus oherwydd yr algorithm (php) a ‘sgwennais (str_replace). Dwi nawr wedi ei hailwampio gan ddefnyddio preg_replace. Mae hwn yn meddwl mae’n rhaid gwneud llawer lla… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Awgrymiadau Grooveshark
Diolch i Llusi am yr awgrymiadau. Wedi derbyn 90%+ ohonyn nhw!Gwnes i drio beidio â chyfieithu’n lythrennol er mwyn osgoi ‘rhedeg allan o le’. Felly, maddau i mi am beidio â derbyn rhai o’r awgrymiadau er eu bod yn cyfieithiadau mwy cywir na’r caciai… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Cyfieithiad Grooveshark
Newydd wedi gorffen cyfieithu Grooveshark! O’r diwedd…Beth bynnag, os oes rhywun am wirio fy nghyfieithu brwnt, a chynnig unrhyw welliannau, bydde hwnna’n grêt.http://translate.grooveshark.com/cy/flex/messages.po?view_mode=translateMae’n wir i ddweu… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Grooveshark
Pellach i’m post y bod Grooveshark yn atal eu gwasanaeth tu hwnt i’r UDA, dwi wedi cael cadarnhad o’r cwmwi taw rhwtsh llwyr yw hwn. Felly, gwnaf gredu ynddyn nhw am nawr a mynd ati i fuddsoddi amser i greu rhestrau chwarae. Mae “groovylists” ar gael s… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Spotify Wedi Striwa
Efallai eich bod chi wedi clywed – dyw Spotify ddim yn wasanaeth rhad ac am ddim yn bellach. Wel, 10 awr y mis yn unig, ond ‘dyw hynny ddim werth i neb. Felly, es ati i ddarganfod safleoedd eraill sydd yn cynnig yr un fath o wasanaeth, h.y. chwarae yr … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: George Karloff neu Boris Clooney?
Ife fi yw e? Wastod wedi meddwl eu bod nhw’n perthyn. Weles i ‘The American’ neithiwr, ac am yr holl amser, roeddwn yn meddwl, be ddiawl? Boris wedi dychwelyd o’r bedd. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Croen Rainlendar 2 yn y Gymraeg
Mae prif groen Rainlendar 2 (Shadow-4) nawr ar gael yn y Gymraeg:Felly, mae cyfieithiad Rainlendar 2 nawr yn gyflawn.http://www.rainlendar.net/cms/index.php Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Gwgl yn Rhyddhau’r Ffermwr Gwallgof
Ydych chi wedi sylwi ar y canlyniadau rhyfedd sydd yn dod o Gwgl y dyddie ‘ma? Wel, gwanaethon nhw, yn eu doethineb, ryddhau’r diweddariad Farmer ar y byd diwedd mis diwethaf.Mae llwyth o wefannau nawr wedi llithro heibio ochr y Ddaear. Mae adroddiad g… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Rainlendar 2
Dwi newydd wedi gorffen cyfieithu Rainlendar 2 (http://www.rainlendar.net/cms/index.php).Calendr a rheolwr tasgau i’ch bwrdd gwaith (desktop) yw hwn. Dyw’r crwyn heb eu cyfieithu gan yr awdur eto, felly mae’r delweddau enw dydd/mis dal yn y Saesneg. Se… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Creu Bysellfwrdd Eich Hunain Gyda MSKLC
**Ar gyfer y rheiny ohonoch sydd heb NumLock ar eich cyfrifiadur**Yn dilyn fy mhost diwethaf, efallai bod rhai angen creu bysellfyrddau eu hunain. Felly, dyma ychydig o gamau i ganiatàu hyn:1. Ewch i http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb964665 a… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Acenion i Gliniaduron heb NumLock
Gwnes brynu gliniadur i’r mab ychydig yn ôl (Dell Inspiron 1545). Yn anffodus, nid oes NumLock ar y bysellfwrdd. Mae hwn yn golygu does dim modd defnyddio’r llinellau tarw i gynhyrchu nodau fel Â, ẅ, ỳ, Ú. Hyd yn hyn, roedd yn rhaid iddo ddefnyd… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: SpicyNodes
Wedi cyfieithu rhyngwyneb rheolyddion i SpicyNodes (spicynodes.org). Gallwch nawr osod yr iaith yn y Gymraeg.Dyma enghraifft gyflym. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Y Mab ar Ddiwedd y Byd
Cafodd rhaglen o’r enw “Diwedd y Byd” ei darlledu ar S4C heddiw. Y mab, Llewelyn a dau o’i ffrindiau yn cystadlu ar ran Ysgol Gyfun Llanhari. http://www.s4c.co.uk/clic/c_level2.shtml?programme_id=411517537Diwedd annwyl, doedd dim cliw gen i ar rai o’r … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: screencast.com
Gwnes i gofrestru gyda screencast sbel yn ôl, ond heb ei ddefnyddio tan nawr. Y bwriad yw i gynnal fideos o foleciwlau heb orfod eu gwesteio fy hun.Dyma enghraifft o fideo ‘embed’ screencast: Your browser cannot play this video. Learn how to f… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Fideo Moleciwlau trwy Camtasia
Wedi cynhyrchu’r moleciwl (gweler y post diwethaf), mae modd ei animeiddio mewn Discovery Studio, gan ddewis View > Spin. Yn anffodus dim ond yn lorweddol mae’n troelli – methu â gweld ffordd i’w droi ar echelin penodol.Beth bynnag, defnyddiais Camtas… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Accelrys Discovery Studio
Wedi bod ym Mhrifysgol Caerdydd heddiw yn mynychu cwrs i fyfyrwyr UG Cemeg. Cafodd ei gynnal gan Peter Hollamby ac Eurig Thomas. Ardderchog (eto) – diolch bois. Beth bynnag, yn dilyn trafodaeth ddifyr gyda Peter am adeiladu a chynrychioli moleciwlau, e… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: HootSuite i’r Hen Fwyaren
Newydd wedi dod ar draws HootSuite fel ‘dashboard’ ar gyfer Twitter/Facebook a nifer eraill. Am fanylion pellach: http://haciaith.com/2010/08/31/hootsuite-yn-chwilio-am-gyfieithwyr/Dwi newydd wedi gorffen cyfieithiad HootSuite for BlackBerry. Unrhyw un… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Facebook – Cymraeg yn cael ei gadael ar ôl
Galw gwirfoddolwyrDarllenwyr blogiadur.com yn arbennig!Yn dilyn gwaith gwych cychwynnol gan gyfieithwyr, mae’n ymddangos ‘dyw Facebook ddim am sefyll yn ei unfan yn hir. Rhagor o dermau a brawddegau i’w cyfieithu yn gyson. Yn bresennol, mae rhyw 500 o … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Coppermine 1.5x
Yn dilyn fy nghyfieithiad diwethaf, ‘dwi wrthi’n ceisio â chyflawni’r fersiwn cyfredol cyn i mi fynd bant ar fy ngwyliau. ‘Dwi ddim yn hyderus! Gyda 2500+ o frawddegau a thermau (1100 i fynd!), mae’n edrych fel cymerais y dasg mewn ofer. Beth bynnag, … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Adnoddau Golygu Fideos YouTube
Yn dilyn hunllef – lawrlwytho fideos FLV o YouTube gyda ‘Internet Download Manager’, trosi’r fideos i format MP4 gyda Miro Convertor, eu golygu gyda Pinnacle Studio a’i cadw nôl i MP4, yna defnyddio @Super i’w trosi nôl i FLV – roedd yn rhaid darganf… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Honci Tonc
Y mab (11) yn mynd amdani:http://www.youtube.com/watch?v=jVje1Fiz-_c Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: PTABLE yn y Gymraeg
Rwyf wedi bod yn gweithio gyda chrëwr PTABLE, Michael Dayah i gyflwyno fersiwn Gymraeg o’r adnodd cemeg. Er, nid yw’r fersiwn yn gyflawn eto – cafodd rhai o’r elfennau eu camsillafu, rhai termau dal yn cael eu gwirio (ac yyb), gallwch ei brofi nawr, a… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Trosydd Fideo Miro
Mae Miro newydd wedi rhyddhau trosydd fideo rhad ac am ddim ar gyfer Windows a’r Mac. Wedi gweithio ar gyfieithiad y chwaraewr fideo ‘Miro Player’, gallaf dystio o ran ansawdd eu meddalwedd.Gallwch ddod o hyd ato yma.Mae modd trosi’r ffeiliau i MP4, Th… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Pam ydy IE mor crap?
[os ydych yn darllen hwn ar blogiadur.com - ni fydd yn gwneud llawer o synnwyr oherwydd nid yw'n gallu copïo'r CSS gwreiddiol]Ife jest fi yw e? Dwi wedi danto’n llwyr gyda phroblemau CSS mewn IE. Mae erioed wedi bod 5 blynedd tu ôl i bawb arall, ond … Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: jQuery Datepicker
Wedi cynhyrchu ffeil iaith ar gyfer y Gymraeg i’r datepicker mewn jQuery (jQuery UI). Dyma’r JS:Enw’r ffeil yw jquery.ui.datepicker-cy.js./* Welsh/UK initialisation for the jQuery UI date picker plugin. *//* Alan Davies */jQuery(function($){ $.dat… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: phpMyAdmin ar y ffordd
Rwyf wedi cychwyn ar gyfieithiad fersiwn diweddaraf phpMyAdmin, GUI ar-lein ar gyfer cronfeydd data MySQL. Gallwch weld y cynnydd yma.Datganiadau9% cyflawn ar 8/6/2010 Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Rheoli Aml-CSS heb Cwcis
Cefais gwestiwn ar Daniweb yn ddiweddar yn gofyn sut oedd modd dewis ffeil CSS ar hap ac yna cadw’r dewis hwnnw wrth bori’r safle. Syml – pHp a ‘sessions’ – ond ymateb y postiwr oedd – “beth sy’n digwydd os ydy cwcis wedi’u hanalluogi?” Hmmm. Ar ôl ll… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Dileu Ubuntu o System Gic Ddeuol
O bois bach! Fe lwythais Ubuntu a llwythwr GRUB i’m gliniadur rhyw 2 blynedd yn ôl, gan feddwl ‘dau fys i ti Mr. Gates’. Yn anffodus, ni weithiodd allan felna. Gormod o broblemau gyda dreifyrs, sganiwr, argraffydd ac ati ddim yn gweithio. Yn y pen dra… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Cyfieithydd Enwau Cemegol
Dwi wedi bod yn gweithio ar gyfieithydd enwau cemeg. Dyw e ddim yn gyflawn to, ond byddai unrhyw adborth yn wych. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Enwogion Daniweb
Ho ho, wedi ymuno gydag enwogion Daniweb y mis hwn: Daniweb Newsletter May 2010 . Yn anffodus, mae Daniweb wedi mynnu newid ei wedd i ryw hunllef mewn piws! Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Vive La France
Sori pawb – dim i wneud â chyfrifiaduron – jest ffilm roedd fy merch, Angharad ynddo. Gofalwch – mae ychydig o iaith anweddus ar yr is-deitlau. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Plupload
Na, nid Plop!Load – ere swnio’n well. Plupload yw lanlwythwr ffeil neis ar gyfer ffurflenni (www.plupload.com). Mae’n gallu lanlwytho llawer o ffeiliau sy’n osgoi gofod ategu ‘file input’ newydd pob tro. Hyd yn oed yn well – mae’n rhad ac am ddim.Yn an… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: To Bach Alt Gr
Wedi bod yn defnyddio cyfrifiaduron ers 20 blynedd a dal yn cael trafferth yn ffeindio ‘ŷ’, ‘ŵ’ ar ybysellfwrdd ac ati. Wrth gwrs yr un amlwg oedd AltGr, ond tan nawr, dwi erioed wedi clywed am y posibiliad o’i ddefnyddio i osod acenion crymion. Er b… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Datblygiad phpBB yn y Gymraeg
Mae’r safle yn datblygu’n iawn yn bresennol. Mae’r ffwythiannau llwytho ffeiliau iaith a datganiadau wedi’u gorffen, yn ogystal â llwytho fersiwn zip i lawr.Agweddau eraill sydd yn gyflawn yw’r adrannau:cofrestruMODsarddulliaudeall pHpnewid MySQLcanll… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: phpBB Cymraeg
Rwyf wedi dechrau ar brosiect i wneud y gwaith o gyfieithu phpBB yn haws ac i’w ddosbarthu ‘mysg nifer o cyfieithwyr. Mae’r dull wedi’i ysbrydoli o fformat poedit a launchpad. Mwy o wybodaeth i ddilyn unwaith i mi ei ddatblygu’n bellach. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Stop
Dwi wedi stopio’r cywaith ‘trefnydd’ am nawr tra fy mod yn edrych ar ffordd arall o wneud hyn. Bydd ‘pregmatch’ os bosib yn welliant. Diolch i Huw am yr awgrym. Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Gwelliannau i’r Trefnydd
Gwelliannau o’r sgript gwreiddiol: post yma.Anghofiais gynnwys trefniant ar gyfer llafariaid. Yn anffodus, nid oedd y fersiwn gwreiddiol yn fy nghaniatáu i osod y drefn gywir, oherwydd roedd yn gweld ‘â’ fel llythyren ar wahân i ‘a’, ac ati, felly r… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Gweinydd Gwe fy Hun!
Yn dilyn pestro di-gywilydd parthed mynediad allanol/pHp/MySQL/ffrydio fideo ac ati, mae ein gweinyddwr rhwydwaith wedi cael llond gyts ac wedi dweud fy mod yn gallu cael gweinydd gwe fy hun os dwi’n addo rhoi llonydd iddo. Gôl!Er, dwi’n dechrau becso… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Trefnu rhestr yn ôl y Wyddor
O bois bach – dyna ben tost. Wrth geisio a chael rhestr i ryw fath o drefn sy’n dilyn y wyddor Gymraeg, dwi wedi llwyddo heneiddio 10 blynedd mewn cwpwl o oriau. Daeth y syniad i mi ar ôl darllen ‘Canllawiau’ BYIG. Mae bron popeth dwi wedi ei greu hyd… Parhau i ddarllen
Adnoddau Ar-lein yn y Gymraeg: Hacio’r Iaith, Abersytwyth
Cyrhaeddais (o’r diwedd) yn Aber ar ôl llithro a rhegu dros fynyddoedd y canolbarth. Bu bron i mi gael gwersi hedfan ger Eisteddfa Gurig! Beth bynnag, yn dilyn ugain munud o chwilio, ffeindiais y neuadd. ‘Nabod neb ond criw cyfeillgar iawn. Roedd yn g… Parhau i ddarllen

